Петер фон дер Остен-Сакен
"Патриотка"
Петер фон дер Остен-Сакен
"Откровенные слова", пер. с немецкого В.Н. Исхановой, СПб, 2000. с. 125-
128.
Как я уже описывал, с началом наступления на
Россию я был сразу же призван и определён в батальон графа фон Грёбена. Вначале
у меня было немного дел, но вскоре моё безделье прекратилось. Быстрое
продвижение немецких войск приводило к тому, что большие соединения Красной
Армии оказывались в "котлах". И даже тогда, когда их удавалось в основном
разбить, ещё многие красноармейцы прятались в непроходимых лесах и болотах,
создавали там партизанские отряды и доставляли немецкому командованию много
хлопот. Так что довольно большие контингента немецких войск вынуждены были
держать партизан в позиции "шах" и, прежде всего, охранять пути подвоза. Нашему
подразделению также было дано задание бороться с партизанами. Бои партизан с
немецкими войсками проходили с большой жестокостью с обеих сторон. С обычной
войной здесь не было никакого сравнения. Часто партизаны нападали на немецких
солдат и зверски их уничтожали. И реакция со стороны немцев была, естественно,
так же беспощадна. Отношение русского населения к
партизанам было неоднозначным. Известно, что в начале войны значительная часть
русских приветствовала немецкие войска как освободителей от сталинского ига и
ожидала улучшения своих жизненных условий. Однако и на более поздних стадиях
войны было немало таких, кто предпочитал быть сторонником немцев, а в партизанах
видел своих врагов. Случалось, что партизанские отряды нападали на целые деревни
и разоряли их. Особенно ярко проявлялось это в оккупированных областях. Для
защиты от этих нападений во многих местах создавались при поддержке немецких
соединений военные деревни, жители которых вели с партизанами настоящую малую
войну. При этом многие русские попадали в тяжкие конфликты со своей совестью: с
одной стороны, они ненавидели коммунистов - партийных бюрократов, которые
принесли им так много страданий, но ведь, с другой стороны, они ведь были
русскими, русскими, защищавшими своё отечество от немецких захватчиков. Типичный
пример такой двойственности чувств даёт следующее
событие. Однажды, разыскивая партизан, я отправился в
деревню, чтобы что-либо узнать об их действиях и убежищах. Местный бургомистр
рассказал мне об одной молодой учительнице, которая, по его словам, имела с
партизанами связь. Неоднократно замечали, как она ночью подавала карманным
фонариком сигналы в близлежащий лес, и вскоре после этого в деревню приходили
партизаны, грабили и мародёрствовали. Бургомистр не мог этого терпеть - немцы
должны здесь навести порядок. По долгу службы я заявил об
этом моему начальнику. В деревню было послано несколько солдат под командованием
обер-лейтенанта, чтобы выяснить суть дела. Переговоры должен был вести
я. Здесь следует упомянуть, что со стороны немецкого
командования были даны строгие распоряжения относительно поведения мирного
населения: кто помогает партизанам, даёт им убежище или состоит с ними в каком-
либо другом контакте, должен быть тотчас же расстрелян. На
допросе учительница отрицала всё. Она никогда не имела никакой связи с
партизанами, всё это лишь злобные сплетни, которые объясняются
ревностью. Поскольку ничего доказано не было, я решил выйти
из дома, где шёл допрос, как вдруг дверь распахнулась, в комнату в большом
возбуждении ворвалась пожилая женщина и, указывая на учительницу, закричала:
"Это ведьма! Она связана с партизанами. К чёрту её! Это знает вся деревня.
Посмотрите-ка в окно". Действительно, тому, что там происходило, едва ли можно
было поверить: перед домом собралась большая куча народа, главным образом
женщины, которые, жестикулируя, перекрикивали друг
друга. Естественно, я должен был продолжить расследование.
Эти люди сказали мне, что они знают точно, что начальник партизанского отряда её
друг, что он часто у неё ночует, а она работает для него как
шпионка. Я пребывал в некоторой нерешительности. Была ли
здесь действительно только ревность, или за ней пряталось нечто большее?
Обвинения становились всё более отягощающими, так что на основе постановлений
учительницу следовало расстрелять. Я обсудил это с обер-
лейтенантом и предложил использовать связь учительницы с партизанами (а исходить
можно было именно из этого) для наших целей: я смог бы ей пообещать спасти её,
если бы она дала нам некоторые сведения о партизанах. Обер-лейтенант с этим
согласился, и молодую женщину привели в пустую комнату, где я должен был с ней
побеседовать. Мы были одни, без свидетелей, так что я мог
разговаривать с ней откровенно и с её стороны также ожидать откровенности. Это
был разговор, который вследствие моей ответственности надолго лёг тяжёлым
бременем мне на сердце. Ведь речь шла о жизни и
смерти. Вначале она категорически всё отрицала. С
партизанами у неё нет никаких контактов. Это всего лишь зависть другой молодой
женщины, так как она имела предпочтение у молодых людей. Мне это казалось
убедительным, так как она действительно была очень хороша собой. При её
безукоризненной фигуре, её обрамлённом прекрасными тёмными волосами лице с
маленьким изящным носиком и красиво оформленным ртом, можно было вполне
поверить, что другие женщины завидовали ей. Наконец я
подошёл более определённо: "Таким образом, нам дальше не продвинуться, - сказал
я, - ревность, конечно, сыграла некоторую роль, но то, что Вы имели связь с
партизанами, строго установлено, этого оспаривать Вы не можете. Лично мне Ваша
позиция понятна. Вы любите свой народ. Вы русская, а мы, немцы, Ваши враги. Я
уважаю Вас как человека и как патриотку и уже поэтому хотел бы спасти Вашу
жизнь. Но Вы должны при этом и мне пойти навстречу. Вы можете же кое-что
сообщить нам, самую малость, которая не повредит Вашим друзьям, партизанам, и
нам также не даст большой выгоды. Я могу Вас заверить, что с Вами тогда ничего
не случится". "Нет, - сказала она и взглянула на меня
своими прекрасными тёмными глазами, принявшими твёрдое решение, - это было бы
предательством, и я этого не сделаю, и Вам я не верю. Что вы, немцы, нам
обещали, подписывая пакт о ненападении? Но вы убиваете и разрушаете, и за всё
это вы должны поплатиться!" В её глазах сверкала ненависть.
Увы, любые дальнейшие стремления уговорить её были бы
бессмысленны. Я передал обер-лейтенанту содержание нашего
разговора, и он не видел никакой другой возможности, учитывая также отношение
жителей деревни, - кроме как подвергнуть учительницу расстрелу. Я не
присутствовал при исполнении приговора. Позднее обер-лейтенант рассказал мне,
что прежде чем пули оборвали её молодую жизнь, она, с поднятой вверх рукой и
кистью, сжатой в кулак, фанатически воскликнула: "За
Сталина!"...
|