Молодая Гвардия
 

       <<Вернуться к оглавлению сборника ПОСЛЕДНИЕ ПИСЬМА С ФРОНТА. 1942


Подробная карта Парижа здесь.


"СВОБОДА И ПОБЕДА ДОСТИГНУТЫ ДОРОГОЙ ЦЕНОЙ"

"Милая Ануке! Сегодня прошлась по Невскому, вспоминала тебя и Бориса. Сейчас "Норд" закрыт. Давным-давно там не продают пирожных и какао. Помнишь, Ануке, там мы узнали, что Борис в Ленинграде. А помнишь еще, как вместе с Борисом ели пирожные, слушали музыку?

И это было всего год назад. Сколько событий произошло за это время! Многих из тех, кто тогда был с нами, уже нет в живых. Погиб и наш Борис. И кто знает, долго ли мы проживем. Нет, это я просто так говорю. Ведь все может случиться - война. Правда? Но помни, с победой мы приобретем столько, что по сравнению с этим потери невелики. Знай, что от наших дел зависит - будут ли зеленеть поля, и поэтому легко идти с высоко поднятой головой навстречу трудностям и потерям.

Ты знаешь, дорогая, как сильно я тебя люблю, но нет силы, которая могла бы удержать комсомольца от самой горькой разлуки, если это нужно Родине, нашему народу.

Я часто упрекаю себя, что была тебе плохой сестрой, но тут же знаю, что во многом это не могло быть иначе. Но это длинная история, лучше уж поговорим о ней при встрече.

У нас с Эрной уже стало привычкой по меньшей мере два раза в неделю садиться за стол и сочинять тебе письма. Настоящая цель нашего сегодняшнего письма следующая. Мы узнали, что завтра едем в деревню и, возможно, вернемся оттуда не так скоро, а когда придет следующее распоряжение, поедем оттуда еще дальше. Итак, нам придется на долгое время отказаться от переписки. Но, может быть, все это только может быть. И все останется по-старому. Если же это будет последний экземпляр этой серии, тогда знай, что я желаю тебе самых лучших успехов на всех участках твоего трудового фронта.

Я не знаю, Ануке, получила ли ты то мое письмо, в котором я излагала свои мысли о цели жизни и смерти при исполнении моего теперешнего задания. Думаю, что и ты в этом вопросе одного мнения со мной. Помнишь ли тот день, когда мы узнали о смерти Бориса, вернее, о его героической гибели. Как больно, но какое все же возвышенное чувство. За это стоит отдать жизнь.

Кто знает, каких еще жертв потребует теперешнее время. Если мы когда-нибудь будем стоять перед вопросом - жизнь или смерть, то будем знать, что перед нами будущее, ради которого есть смысл бороться и которое вдохновляет нас на жизнь. Но если нужно, то цель настолько велика и возвышенна, что можно отдать и жизнь. Не легко и бездумно, а с глубоким убеждением, что так правильно, что так отдано самое дорогое для обеспечения нашей победы. Так хорошо думать, что и ты, моя дорогая Ануке, борешься за достижение той же цели. Судьба помешала нашему намерению пойти на бой рука об руку, плечо к плечу. Но это ничего. Теперь у меня ощущение, что я тебе еще ближе, что ты мне еще роднее. Я думаю, что сумею найти время, чтобы написать тебе еще. А если нет, то хочу тебя попросить передать родным мои наилучшие пожелания. Если удастся их увидеть, скажи, что свобода и победа достигнуты дорогой ценой, ценой крови многих любимых людей, и что эту победу нужно беречь... Скажи им, что каждый факт равнодушного отношения к советскому государству - это позор. Если они считают дорогими этих людей, тс пусть отдадут свои силы той свободе, ради которой мы боремся

Передай привет всем. Приветствую тебя от всего сердца Целую тебя. Твоя Лээн.

20 августа 1942 г."



"Так много есть о чем сказать, но к чему все это. Если люди были так близки, как мы - близнецы, если они вместе так много пережили, перенесли так много трудностей, тогда особенно сильно ощущаешь отсутствие близкого человека. Все пережитое без него словно оставляет где-то пустоту. Помнишь, Ануке, как во время эвакуации мы сошли с поезда размяться, как поезд тронулся и мы едва-едва успели вскочить на площадку товарного вагона? В колхозе я всегда знала, что ты близко, и если не раньше, то вечером обязательно встретимся. Поя телят, я ждала тебя, ощущала чувство дома, когда видела тебя возле коровника таскающей сено. В любое время, хоть на минутку, могла сбегать к тебе. Часто вспоминаю все пережитое после отъезда и представляю тебя. Вдруг подумаю, а где была тогда Ану? И тут же пойму, что этот вопрос бессмысленный. Ее вообще не было поблизости. Больно кольнет где-то в глубине. Но выше голову! Это только начало трудностей. Все это преходящее.

Помнишь, ты как-то написала в альбом на память примерно такое: буря и дождь пройдут, и снова будет светить солнце. И так же проходят и большая боль, и скорбь, и снова наступит время, когда можно от души смеяться и быть счастливой.

Жизнь хороша такой, какая она есть, во всем ее многообразии. И зачастую именно трудности делают ее красивой. В нашей жизни лишь одна цель - вперед. Назад пути нет. Вперед на борьбу, к победе! Когда живешь ради одной идеи, когда хочешь сделать все, чтобы она осуществилась, тогда никакая трудность не будет непреодолимой. Хотя порой невольно на глаза набегают слезы, но они быстро высыхают в азарте труда. Все проходит и изменяется. Нет ничего вечного. Представь себе, как скучно было бы жить пустой, будничной жизнью. Мы, комсомольцы, уже вступая в организацию, избрали для себя другой, более трудный и красивый путь. Жизнь, полную борьбы и радости победы. И не променяли бы ее на более легкую жизнь.

Я часто думаю о том мгновении, когда мы снова встретимся, Ануке. Эта радость свидания тысячекратно превзойдет боль расставания. Как много будет о чем рассказать, о чем спросить. Надеюсь, что это свидание - вопрос лишь нескольких месяцев.

Только одно дело, Ануке, порой заботит меня. Я никогда не могу забыть, как ты раз, нет, даже два раза заснула на комсомольском собрании. Конечно, ты была очень усталой, да и само собрание было не очень-то интересным, потому что вела его я, но все же ты должна была взять себя в руки. По правде говоря, ты была такая смешная, когда я тебя разбудила. Это, конечно, с точки зрения сестры. А как комсомолка я отнеслась к этому делу совсем по-иному. Золотко, возьми себя в руки и не спи больше на собраниях.

Ануке, это еще не последнее письмо. У меня просто потребность писать тебе.

Надеюсь, ты найдешь время ответить мне. Очень жду. Сердечно тебя приветствую, твоя Лээн.

Всем комсомольцам - комсомольский привет. Приветствуй всех товарищей по работе.

24 августа 1942 года".



"Два дня назад написала тебе письмо. Оно оказалось предпоследним в мой ленинградский период. Мне очень радостно, что смогу начать действовать намного активнее. Надеюсь, что война скоро окончится и мы сможем лично, устно обменяться мыслями о своей военной деятельности. У меня такая уверенность, что все члены моей семьи сражаются на том же фронте, за ту же цель, во имя которой живем и которой мы отдаем свою энергию.

У людей часто бывают трудности из-за того, что личные интересы страдают ради общественных. У меня сейчас совсем по-другому. Я знаю, что все, что я делаю для Красной Армии, одновременно делается и для блага моих близких. Так я могу каждое достижение с двойным удовлетворением и радостью отнести как на счет Родины, так и личного благополучия. Жизнь в этих больших трудностях так прекрасна и так ценна. Если бы достичь всего, чего так хочется и чего ждет от тебя Родина. Может ли быть больше радости, чем право сказать после войны, что и я помогла нашей победе...

Твоя Лээн. 26 августа 1942 г."




Последнее письмо разведчица Балтийского флота Хелена (Лээн) Кульман отправила сестре на Урал перед вылетом в тыл врага. Сохранился рапорт командира самолета капитана Летуновского, который доставил разведчицу во вражеский тыл 14 сентября 1942 года:

"Произведен вылет в район города Тарту, на два с половиной километра южнее Вялга. Парашютист сброшен в 22 часа 40 минут с высоты 300 метров при скорости полета 240 км в час. Парашют раскрылся нормально, приземление в заданном месте".

Уже на следующий день разведотдел Балтийского флота получил первое донесение Лээн:

"Все в порядке, приступила к выполнению задания".

Следующее сообщение носило уже конкретный характер: "Шоссе Алатсикиви - Идласе гитлеровцами не охраняется".

Легализовавшись, Лээн Кульман начала передавать данные о передвижении военной флотилии врага на Чудском озере. Например, она сообщила, что 20 немецких катеров охраняют побережье от Муствее до Васькнарва. Ее регулярные и точные сообщения давали обширную информацию центру о войсках противника. В начале декабря 1942 года разведчица выехала в Пярну и доложила:

"Проезд по ширококолейной железной дороге - по пропускам, по узкоколейной - без пропусков. Пярнуский порт замерз. Кораблей нет. В устье реки Пярну большой военный склад. На берегу реки Пярну, левее моста для пешеходов, в 200 метрах вверх по течению склад продовольствия".

От Кульман были получены сообщения об использовании советских военнопленных на полевых работах, а также о положении на оккупированной территории. За короткий срок младший политрук Кульман передала разведотделу Краснознаменного Балтийского флота немало других важных сведений.

Последнее сообщение, принятое от корреспондента КС-19 Лээн Кульман радиоцентром разведотдела, заключалось фразой: "Приветствую Родину с Новым годом!"

Родилась Лээн в 1920 году в городе Тарту. В семье было восемь детей, жить было трудно. Старшие братья и сестры батрачили у богатых хозяев. Лээн окончила начальную школу, педагогические курсы, а перед самой войной - Таллиннский педагогический институт. Когда немецко-фашистские войска напали на нашу страну, девушка пошла в военкомат, просилась на фронт. Но ей отказали. Лээн работала в Таллиннском горкоме комсомола, была одним из организаторов противовоздушной обороны, помогала раненым. В конце августа 1941 года эвакуировалась в Челябинскую область. Работала в колхозе. Узнав, что на Урале формируются эстонские национальные части, Лээн стала бойцом медсанбата 7-й эстонской дивизии. Позднее ее направили в Ленинград, в школу разведчиков. После окончания школы началась трудная и опасная работа в тылу врага...

Отважная разведчица была схвачена 3 января 1943 года гитлеровцами и их местными наемниками на хуторе у поселка Луутснику Выруского района и погибла 6 марта 1943 года.

Указом Президиума Верховного Совета, СССР Хелене Андреевне Кульман посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.

Как же сложилась судьба ее родных и близких?

Рассказывает журналист Михаил Корсунский:

- С братом Лээн Кульман - Агу Мурдвее я познакомился на очередном слете бывших узников фашизма, который проходил на острове Сааремаа. "Икарус" неторопливо катил из Курессааре в Таллинн. Наши места оказались рядом, было достаточно времени, чтобы поговорить обстоятельно.

Агу рассказал, что более четверти века работал в Тартуском университете. Сейчас он на заслуженном отдыхе, но активно участвует в общественной жизни. У Агу трое детей. Сын Март - научный сотрудник, Андрее - дизайнер, дочь Марет - биолог.

Его сестра Ану, та самая, которой писала Лээн, живет тоже в Тарту. Она персональный пенсионер, секретарь местного совета ветеранов Великой Отечественной войны. У нее двое детей: дочь Биллис и сын Калле.

Живы и другие сестры Лээн - Вера, Мария и Регина. Все они уже тоже пенсионеры, но по мере сил работают.

<< Предыдущее письмо