Молодая Гвардия
 

       <<Вернуться к списку статей



Оганес Манукян
Лабиринт подполья


"СОВЕТСКАЯ РОССИЯ" N 139 (12750), четверг, 20 октября 2005 г.

   В эпоху, когда разрушали Советский Союз, его губители и хулители особенно яростно набросились на самых почитаемых героев страны, а также советскую литературу, жизнь и подвиги этих героев описывавшую. Дабы осмеять и опорочить. Тогда нападкам и клевете подверглись выдающиеся произведения советских авторов, такие как "Молодая гвардия" А. Фадеева, "Как закалялась сталь" Н. Островского, "Поднятая целина" М. Шолохова. Затем о книгах, на которых выросли целые поколения советских людей, постарались просто забыть. А чтобы не знали и не вспоминали новые поколения - исключили из школьных и институтских программ.
   Ничуть не лучше обстояло дело в бывших союзных республиках, где к антисоветизму нередко примешивались гонения на русский язык. Однако ни замолчать, ни предать забвению лучшие произведения советской литературы не удалось. Еще школьником ереванец Оганес Манукян увлекся чтением этих замечательных книг о замечательных людях. А, став студентом и аспирантом, начал изучать их как филолог. Чтобы восторжествовала правда: и художественная, и историческая, чтобы разоблачать домыслы и штампы, книги и их героев порочащие. Эта работа, посвященная роману Александра Фадеева "Молодая гвардия", затрагивает только одну тему - двух редакций знаменитого произведения.
   
    Предпосылки создания второй редакции романа А.Фадеева "Молодая гвардия"
    Проблема существования двух редакций романа Александра Фадеева "Молодая гвардия" на протяжении последних лет является предметом различного рода спекуляций, прежде всего политического характера. Политическая составляющая критических публикаций постсоветского периода для некоторых исследователей сыграла решающую роль в оценке первой (1946) и второй (1951) редакций романа о подпольной комсомольской организации одного из шахтерских городов Восточной Украины. В последние годы существования и после развала Советского Союза практически единодушным стало мнение об огромном "ущербе", который при переработке якобы понес роман "Молодая гвардия". Если попытаться обобщить общий тон публикаций последних 15-20 лет, то можно сказать, что они сводятся к следующему: первая редакция "Молодой гвардии" чуть ли не во всех отношениях является намного более удачной, чем доработанный вариант произведения. Между тем проблема существования двух редакций романа А.Фадеева намного более широка, чем сведение полемики к вопросу, какая из редакций лучше. Подробный сравнительный анализ двух редакций фадеевского романа приводит к выводу, что невозможно однозначно судить, какой же из вариантов произведения является более предпочтительным, в том числе и для современных читателей. С одной стороны, налицо директивный тон редакционной статьи "Правды" " "Молодая гвардия" в романе и на сцене" от 3 декабря 1947 года. Толчком к начавшейся несколько позднее работе над второй редакцией стала именно эта статья. Но ее публикация не была единственной причиной, заставившей автора задуматься над недостатками своего произведения. После выхода в свет "Молодой гвардии" А.Фадеев получил около 20 тысяч писем читателей, содержащих отклики, в своем подавляющем большинстве восторженные и положительные. Писали Фадееву и родственники погибших подпольщиков, причем некоторые из них были весьма недовольны изображением своих родных в романе. Например, мать Лиды Андросовой была больно задета эпизодом с дневником дочери, в котором неоднократно упоминался руководитель молодых подпольщиков поселка Краснодон, ее возлюбленный Николай Сумской. В первой редакции дневник Андросовой попадает к немцам (на самом деле этого не произошло), и Дарья Кузьминична посчитала, что ее дочь таким образом невольно выдала Сумского. Сестра Анатолия Орлова была возмущена тем, что ее брат назван в романе круглым сиротой, в то время, как у него были мама, две сестры и брат.
   Недостатки первой редакции "Молодой гвардии" стали еще более очевидными, когда автор начал получать письма, касающиеся жизни большевистского подполья. Так, в феврале 1946 года А.Фадеев получил очень взволнованное письмо от дочери Филиппа Петровича Лютикова, который руководил краснодонским подпольем и попал в руки фашистов почти одновременно с молодогвардейцами, а не до создания подпольной комсомольской организации, как это было изображено в романе. Раиса Лютикова утверждала, что ее отец погиб намного позже, чем это показано в "Молодой гвардии". В начале 1946 года А.Фадеев получил также письмо от краснодонской учительницы А.Колотович: "По Вашей книге ряд товарищей (коммунистов) закопаны живыми в землю, а между тем в шурфе вместе с молодогвардейцами лежали 11 членов партии, которые и обвинялись и погибли за принадлежность к партийной организации... Партийная организация возглавлялась Лютиковым (оставл. для партийной работы в Краснодоне) и его друзьями по работе - Бараковым, Соколовой, Яковлевым (эти все лежат в одной могиле с молодогвардейцами, будучи вынуты из шурфа)". Так что статья в "Правде" послужила лишь поводом для создания второй редакции романа.
   Необходимо отметить, что исторически неточное изображение большевистского подполья в первой редакции романа Фадеева объясняется объективными причинами. "Молодая гвардия" писалась по горячим следам трагических событий. В основу романа легли документы, подготовленные специальной комиссией ЦК ВЛКСМ, выехавшей в Краснодон сразу, как стало известно о деятельности подпольной комсомольской организации "Молодая гвардия". В предоставленных Фадееву документах не оказалось упоминаний о деятельности партийного подполья. В распоряжении Фадеева была также и запись беседы работников комиссии ЦК ВЛКСМ с Е.Кошевой и В.Борц, в которой говорилось о быстром провале взрослого подполья: "Старые коммунисты-шахтеры ушли. Осталась небольшая группа людей, в том числе Лютиков. Группа оставалась в 11 человек, но она быстро провалилась".
   Опираясь на находящиеся под рукой документы, А.Фадеев еще в очерке "Бессмертие" вынужден был сделать вывод, что "вся тяжесть организации борьбы с врагом выпала на плечи молодежи" (А.Фадеев. Бессмертие. - "Правда". 1943. 15 сентября). В статье " "Молодая гвардия" в романе и на сцене" содержится серьезная критика. В то же время в ней весьма точно определена ценность романа, его основная суть: "Ценность романа - в огромном обаянии его основных героев, славных комсомольцев Краснодона... Созданные писателем с искренней теплотой образы героических комсомольцев Краснодона увлекают своей правдивостью, глубоким патриотическим чувством. Роман получил широкое распространение. За талантливое изображение советской героической молодежи в Отечественной войне автору романа заслуженно была присуждена Сталинская премия".
   Основной смысл редакционной статьи сводился к следующему: роман Фадеева претендует на изображение типических образов советской молодежи, показ борьбы подпольщиков на оккупированных территориях, а партизанское движение практически везде возглавлялось коммунистами. Следовательно, жизнь и деятельность подпольной комсомольской организации не могла не направляться старшими товарищами. Для понимания причин возникновения второй редакции романа "Молодая гвардия" необходимо подробно остановиться еще на одной публикации, появившейся задолго до издания нового варианта произведения - статье преподавателя Ворошиловградского педагогического института Р.Новоплянской "Новое о героях Краснодона. Как коммунисты руководили деятельностью "Молодой гвардии" ("Комсомольская правда" - 30 сентября 1948 года). Р.Новоплянская провела специальное исследование связей молодых подпольщиков со старшими товарищами и попыталась сообщить в своей публикации подробности работы партийного подполья: "Краснодонский райком КП(б)У оставил в районе для организации сопротивления немецким захватчикам большую группу коммунистов: Ф.П.Лютикова, Н.Р.Баракова, П.Г.Соколову, А.С.Выставкина, Н.В.Чернявского и других. Кроме того, многие коммунисты не успели эвакуироваться... За коммунистами в первые же дни было установлено строгое наблюдение. Поэтому им приходилось действовать через других, привлекая к себе в помощь молодых товарищей. Так, Лютиков, работая в период оккупации в механическом цехе, привлек к распространению листовок молодого рабочего, кандидата партии Евгения Мошкова. Он поручил Мошкову найти себе в помощь еще нескольких верных ребят". Далее автор публикации указывает на знакомство и совместную работу Олега Кошевого и Полины Георгиевны Соколовой. Одновременно она указывает на ослабление связей "Молодой гвардии" с партийным подпольем в последние месяцы ее деятельности, что было обусловлено усилением слежки за Лютиковым и его соратниками. В заключении статьи ее автор приводит данные об одновременной с молодогвардейцами казни 11 коммунистов, среди которых названы Соколова, Выставкин, Лютиков, Бараков, Телуев, Щербина.
   Таким образом, публикация Р.Новоплянской наряду с письмами А.Колотович и Р.Лютиковой подтверждала существование в городе партийного подполья вплоть до провала самой "Молодой гвардии".
   И хотя художественное произведение, коим, безусловно, является "Молодая гвардия", сохраняет за собой полное право на вымысел, такая грубая ошибка, как изображение провала взрослого подполья намного раньше, чем это имело место в действительности, не могла быть оставлена неиспраленной.
   В процессе создания второй редакции романа "Молодая гвардия" ее автор проделал существенную работу, направленную на качественно новое изображение взрослого подполья. Однако работа велась не только в направлении исправления ряда исторических неточностей при изображении большевиков. Возникшая необходимость переработать произведение позволила А.Фадееву исправить и ряд других недостатков, заметно улучшить стиль романа, добавить ряд эпизодов, не имеющих никакого отношения к партийному подполью, но дополнивших произведение более яркими красками (например, посещение Олегом Кошевым дома сестер Иванцовых). Таким образом, создание второй редакции романа Александра Фадеева "Молодая гвардия" стало закономерным результатом появления новых данных о деятельности большевистского подполья Краснодона, и в целом было оправдано необходимостью более точного изображения положения дел на оккупированных гитлеровцами территориях страны.
   

Оганес МАНУКЯН, аспирант III курса кафедры русской литературы ХХ века Московского Педагогического Государственного Университета.


   



Этот сайт создал Дмитрий Щербинин.